跳至内容

ARD标志
戈尔迪安·特罗勒与格里姆奖

在过去的三十年里,德国纪录片电视的发展深受两个名字的影响:格奥尔格·斯特凡·特罗勒和戈尔迪安·特罗勒。戈尔迪安·特罗勒在20世纪60年代和70年代初曾频繁为德国公共广播联盟(ARD)和德国电视二台(ZDF)的多个频道工作,1974年起,他正式加入ARD旗下规模最小的电台——不来梅广播电台。格奥尔格·斯特凡·特罗勒则从1971年起为ZDF制作了70多部人物传记和专题节目。因此,这两位名字相近、常被混淆的人士,却分别赋予了德国公共广播联盟和德国电视二台各自独特且备受尊敬的品牌形象,这真可谓是一个奇妙而幸运的巧合。.

但将这两位伟大的纪录片导演联系起来的还有另一个共同点:与大多数同行不同,特罗勒和特罗勒亲自为自己的文本配音。这些文本的分析精准、论证自信、文风娴熟,清晰地展现了其出自受过新闻训练的作者之手。他们的声音各具特色,音色醇厚而微妙,语言始终简洁明了,且常常带有说教意味——这种在电视这种转瞬即逝的视觉媒介中进行的说与听体验,深深地烙印在所有那些(仍然)主要通过电视获取信息和探索的观众的脑海中。在这样一个日益冗长的媒体中,他们依然保留着对语言文化的感知。.

德国的电视奖项层出不穷。协会、政党、报业集团、联邦和州政府部门,甚至广播公司本身,都颁发奖金丰厚的电视奖项,以提升或塑造自身形象。除少数例外,这些奖项几乎都颁给了迎合大众口味、市场推广成功或符合惯例的电视娱乐节目。然而,此类奖项数量的不断增长与节目质量的持续下降形成了鲜明对比,而节目质量的下降也日益令人担忧。.

阿道夫·格里姆奖由德国成人教育协会的伯特·多内普于1961年发起设立,自1964年起每年在马里颁发。该奖项是公认的权威奖项,旨在表彰电视节目、剧集和特别节目的杰出成就,这些作品(根据其章程)»杰出地运用了电视媒介的独特优势,并在内容和方法上可以作为电视实践的典范«。迄今为止,已有超过500位导演、编剧、摄影师、演员、作曲家、剪辑师、主持人、旁白和编辑荣获此奖,他们凭借各自的艺术创作,在各个类型和领域的节目制作中树立了质量标杆。所有获奖者均无奖金。.

戈尔迪安·特罗勒(Gordian Troeller)及其(1984年之前与玛丽-克洛德·德法尔热(Marie-Claude Deffarge)合作)从世界各地收集的影像资料,记录了日常生活中对人类尊严的践踏,以及所谓发展中国家的苦难和艰辛,一直是阿道夫·格里姆奖评委会和评审团讨论的焦点。他们的影像、分析和结论通过电视进入德国千家万户,如今几乎已成为日常用语。特罗勒的电视新闻风格深受观众喜爱,这一点从该奖项的观众提名中可见一斑——作者本人十余年的亲身经历便印证了这一点。.

在1984年举行的第20届阿道夫·格里姆奖颁奖典礼上,评委们推荐了戈尔迪安·特罗勒和玛丽-克劳德·德法尔格的两部作品角逐奖项,这两部作品分别是系列剧《世界妇女》中的《告别欢笑》和系列剧《以进步之名》中的《苦涩的糖》。该奖项旨在表彰1983年度的优秀节目。由电视评论家、媒体学者和成人教育专家组成的»综合节目«评审团最终授予《苦涩的糖》铜奖,以表彰该作品的卓越成就,并强调了其技术质量和节目内容两方面的出色表现。

»影响数百万人的经济政策问题通常由专业媒体部门处理,但只有少数人能够理解。戈尔迪安·特罗勒和玛丽-克劳德·德法格用他们持续的电视作品证明,还有另一种方法——一种更通俗易懂、更有效的方法。在他们的纪录片《苦糖》中,他们用短短42分钟,令人信服且无所畏惧地分析了巴西这个经济强国为何以牺牲数百万小农的利益为代价,沦为世界上最大的债务国。虽然需要大量的文字说明,但这些文字与画面以及众多农民的真实陈述巧妙地融合在一起——关键信息以不引人注意的方式反复出现——不仅让观众深受触动,也让他们对相关问题有了更深入的了解。《苦糖》荣获«以进步之名”系列奖项,这应该鼓励节目制作人将电视视为一种教育工具,而不仅仅是娱乐工具,或许更重要的是,它应该成为真正意义上的教育者。”

遗憾的是,获奖作家们未能亲自领取奖杯和证书,因为颁奖典礼举行时,他们已身在美国拍摄《以进步之名》系列的最后一集。不久之后,戈尔迪安·特罗勒接连失去了两位最重要的知己:玛丽-克劳德·德法尔热,在他看来,她对他们共同毕生的事业贡献卓著,甚至可能超过他;以及他的母亲。.

1984年秋,阿道夫·格里姆研究所组织了一次戈尔迪安·特罗勒获奖影片《苦糖》的巡回放映。这部影片描绘了巴西东北部地区的状况,该地区面积是西德的六倍,居住着3500万人。他们大多是日工,每天清晨从贫民窟出来,试图挤上一辆前往甘蔗种植园的卡车。只有在持续约180天的甘蔗收割季,才需要大量劳动力;而在一年中的其他时间,也就是1月到8月,甘蔗的收割仅用于酿酒和种植幼苗。此时,大多数人失业,食不果腹。.

此次巡回活动包括汉堡、不来梅港、库克斯港和不来梅等地。这项名为‚阿道夫·格里姆奖巡回展‘的活动旨在确保电视经典节目不会被过早遗忘;在它们永远消失在广播公司的档案库中之前,再次公开展示和讨论这些节目——不幸的是,大多数节目最终都难逃此命运。此外,获奖的电影制作人也有机会与他们作品的真正目标受众——公众——进行对话。.

戈尔迪安·特罗勒(Gordian Troeller)于1984年与不来梅广播电台的编辑埃尔玛·胡格勒(Elmar Hügler)共同构思了电影系列《世界儿童》(Children of the World)的构想,他参加了两场活动。在不来梅绍堡电影院举行的闭幕式上,由于当地电影发行商CON的精心筹备,吸引了超过160名观众。闭幕式上的提问环节可以作为放映后各地讨论的典型案例:

造成这些状况的根源是什么?像大众汽车这样的德国企业在多大程度上直接或间接地参与其中?为什么成功的‚第三条道路‘(例如古巴和尼加拉瓜)没有得到复制?在此背景下,戈尔迪安·特勒勒明确指出,尼加拉瓜的情况与巴西截然不同:该国幅员辽阔,人口构成复杂(北部是印第安人和黑人聚居区,南部是发达的欧洲人聚居区),这使得形成统一的革命反抗力量成为不可能。.

经过一个多小时的讨论,戈尔迪安·特罗勒告辞了。夜已深,下一场午夜场的观众已经在影院外等候,而特罗勒还得赶回汉堡收拾行李,之后便要前往伊朗拍摄电视系列片《世界儿童》的新一集。他受到了观众经久不息的热烈掌声。.

《苦涩的糖》的展映表明,公众对旨在引发社会辩论的电视节目的参与远不止于电视这种短暂媒介的播出和偶尔重播,而是真正鼓励更深入的探索。‚阿道夫·格里姆奖巡回展‘旨在实现这两个目标:既要探讨优秀电视作品(至今仍常有争议)的内容,又要探讨促成此类高质量作品的媒体环境。在《苦涩的糖》和《戈尔迪安·特罗勒》的巡回展映中,这一理念再次取得了成功。.

1985年,特罗勒的两部影片被观众提名角逐第21届阿道夫·格里姆奖:分别是系列纪录片《世界儿童》(Kinder der Welt)的开篇之作《…denn ihrer ist das Himmelreich》(天国是他们的)和系列纪录片《以进步之名》(Im Namen des Fortschritts)的终章之作《进步的种子还是发展的终结》。然而,与上一年一样,这两部影片首先必须通过初选评审团的筛选。该评审团负责从数百份观众推荐中遴选出最终入围的影片,这是一项艰巨而耗时的任务。然后(就像 1991 年之前的做法一样),这个配额连同广播公司的直接提名(第 21 届格里姆奖标志着 ARD 和 ZDF 作为公共广播公司最后一次相互竞争)一起提交给‚综合节目‘评审团。.

信息类和纪录片类节目在这个评选中很难脱颖而出,因为它们很难与优秀的电视剧、娱乐节目、文化节目或教育节目竞争,因为观众——根据格里姆奖假定的批评标准——主要推荐的是调查性和启发性的电视新闻节目。.

1985年,在第21届阿道夫·格里姆奖颁奖典礼上,戈尔迪安·特罗勒第二次荣获该奖项,这次是在马里尔剧院的舞台上。他与埃尔玛·胡格勒共同凭借纪录片《进步的种子还是发展的终结》荣获银奖。»戈尔迪安·特罗勒以饱满的热情和专业的态度,发展出自己独特的报道风格,关注着我们世界的贫困问题。他的电视节目与其说是纪录片,不如说是学术论文,它们对主题的执着、连贯性和果断性,都为发展政策电视新闻做出了重要贡献。他的每一部节目都具有散文般的特质,既个人化、又独具匠心,甚至引发争议。将多部节目汇编成专题系列,则提供了更加深入和全面的信息。”.

在《进步的种子还是发展的终结》一书中,特罗勒将他在世界上最贫困国家积累的日益增长的依赖性经验应用于发达国家和进步的发源地。他由此为发展报道增添了重要的视角。授予戈尔迪安·特罗勒的奖项也是为了纪念他长期的合作伙伴玛丽-克劳德·德法尔热,她于1984年去世。值得一提的是,为了表达对她的敬意,她与戈尔迪安·特罗勒合作的两篇作品分别于去年和今年提交给了该奖项。«

埃尔玛·胡格勒与戈尔迪安·特罗勒共同分享了格里姆奖。胡格勒是德国公共广播联盟(ARD)旗下规模最小的广播公司——不来梅广播电台文化与社会节目部的负责人,正是他的支持,才使得特罗勒在过去十年中得以持续开展工作。他因长期支持ARD旗下的电视纪录片而获此殊荣。评委会解释说:»在今年‚信息与纪录片’类别的26部参赛作品中,有4部来自胡格勒负责的领域。这4部作品斩获了今年六个格里姆奖中的两个。‘.

20世纪80年代后半期,戈尔迪安·特罗勒的电影虽然质量始终高于平均水平,却难以进入各大奖项的最终角逐,甚至连奖项都难以斩获。这部分是由于私营电视台的兴起以及卫星和有线电视节目的引入,彻底改变了电视格局。其结果是频道数量激增、竞争加剧、节目种类也随之倍增。因此,格里姆奖评委会的观点和讨论也必然发生了转变。但本刊其他部分描述的与戈尔迪安·特罗勒的电影有关的冲突(天主教会及其分支机构对系列电影《世界之子》的第一部反应强烈,而《亚伯拉罕的后裔》播出后,德国犹太组织和基督教保守党的抗议则更加激烈)并非没有后果:来自全国发行的日报和周报的电视评论家,其中许多人是阿道夫·格里姆奖的委员会和评委,他们对特罗勒的解释和论点越来越抵触,他们觉得自己的能力受到了质疑,并且感到被一位无所不知、无所不能、似乎不接受任何与自己不同的观点的作者居高临下地对待。.

1988年,在第24届阿道夫·格里姆奖颁奖典礼上,戈尔迪安·特罗勒几乎赢得了他的第三个奖项。他的影片《被遗弃者》(The Abandoned)以洪都拉斯为例,展现了拉丁美洲被遗弃儿童的困境,在‚综合节目‘类别的十个格里姆奖最终评选中名列前茅。然而,他却在如此接近终点线时与奖杯失之交臂,这与奖项和节目编排政策有关:另有两部关注南美政治局势的节目已经入围,分别是德国电视二台(ZDF)的《硬币的另一面》(The Other Side of the Coin)、来自智利非官方媒体的八篇新闻报道,以及尼古拉斯·布伦德的外国报道《活活烧死》(Burned Alive,瑞士电影基金会SWF),该片讲述了卡门·格洛丽亚和皮诺切特将军在智利的司法体系。然而,为了表彰戈尔迪安·特罗勒的电影的杰出品质,评委会一致决定向创始人推荐戈尔迪安·特罗勒,授予阿道夫·格里姆奖的最高奖项:特别荣誉奖。.

格特·冯·帕岑斯基和阿道夫·格里姆奖委员会主席提名戈尔迪安·特罗勒角逐特别表彰奖。经过评委会的慎重考虑,创始人于1992年在第28届阿道夫·格里姆奖颁奖典礼上决定将德国成人教育协会的最高荣誉授予戈尔迪安·特罗勒和格尔德·鲁格。该奖项旨在表彰两位在电视新闻领域毕生的杰出成就。数十年来,他们运用不同的手段和方法,为德国电视观众呈现了世界其他地区政治局势和发展的细致入微的图景。戈尔迪安·特罗勒的全部电视作品获此殊荣并非偶然:1992年正值众多庆祝活动(塞维利亚世博会、巴塞罗那奥运会)纪念克里斯托弗·哥伦布发现美洲500周年之际,这一年似乎注定要授予他这项殊荣。他对欧洲殖民政策的批判贯穿了他的电影作品,这种政策导致曾经强大而富有的第三世界人民遭到剥削,剥夺了他们的文化认同,并使他们被迫接受基督教信仰。.

德国成人教育协会(DVV)理事会授予格尔德·吕格和戈尔迪安·特罗勒特别荣誉,他们各自以独特的方式»代表着精准、深刻且勇敢的国际报道,这与普通记者的惯常做法截然不同‚。戈尔迪安·特罗勒的工作在德国电视界独树一帜:近三十年来,他一直致力于运用其电影新闻技能,报道并提高人们对所谓‘第三世界‚人民遭受富裕工业化国家剥削的认识。他的作品已超过70部。最初,他与已故的搭档玛丽-克劳德·德法格一起为北德广播公司(NDR)在阿拉伯世界、拉丁美洲和非洲的战区和危机地区进行调研。自20世纪70年代中期以来,这位卢森堡人一直在德国公共广播联盟(ARD)旗下规模最小的广播电台——不来梅广播电台工作,这使他得以自由创作了《以进步之名》、《世界妇女》和《世界儿童》系列纪录片。特罗勒的作品巧妙地融合了极具主观性的叙事和通俗易懂的表达方式。他的一些电视影片引发争议和激烈辩论,这本身就足以说明他的创作方法。对戈尔迪安·特罗勒而言,电影制作既非目的本身,也非仅仅是一种收入来源。他希望有所作为,而不仅仅局限于电视这种大众媒体的传播。因此,他很早就开始寻找合作伙伴,并在不来梅找到了同样志同道合的CON发行公司。CON发行公司确保这些影片能够被成人教育中心以及其他教会和工会组织的继续教育项目所采用。‘

在回应德国成人教育协会主席丽塔·苏斯穆特教授的赞扬致辞时,戈尔迪安·特罗勒感谢了她的赞扬,并表示希望»这个奖项不仅是对我电影工作的认可,也能提醒公共广播机构的节目策划人员,不要为了收视率而牺牲批判性纪录片和严肃的报道。信息洪流越是汹涌澎湃——而且它还在与日俱增——我认为,电视新闻在某种意义上就越需要成为一种不回避主观性的评价形式。因为我们都知道,客观真理并不存在!人们常说的平衡,不过是对社会各种利益冲突的一种妥协,而非解决之道。纪录片制作人既不应受主流舆论和政治利益的左右,而应以批判的眼光面对那些所谓价值中立、因而毫无价值的信息洪流。«无论观众是赞同、愤怒、质疑还是其他任何反应,都无关紧要。关键在于观众必须参与到影片中来,表明立场,进行反思,并质疑自己往往基于大量肤浅信息形成的观点。据我所知,格尔德·鲁格的节目正是如此。他坦率地表达自己的观点,基于自身经验,并且不惧挑战主流。正因如此,我非常荣幸能与格尔德·鲁格共同分享这份荣誉。«

媒体对授予戈尔迪安·特罗勒的特别奖的反应相当强烈:几乎所有全国性日报(以及《明镜周刊》)都刊登了这位创始人的赞扬性演讲节选,引起了人们的关注;而《汉堡晚报》、《每日镜报》、《西德意志汇报》、《德国周日汇报》甚至《新苏黎世报》都借此机会,通过独立研究的文章和人物特写,来纪念特罗勒的一生。.

最后,问题依然存在:这类奖项,或者说电视奖项本身,是否真的能对节目质量产生任何影响?只需看看所谓的‚黄金时段‘晚间电视节目,便会对此产生怀疑。近七年来,所有电视台都在为争夺观众的注意力而展开激烈竞争。公共广播系统向私营电视台的转型,往往显得有些歇斯底里,由此引发的节目结构改革,导致了如今几乎难以管理的剧集和娱乐节目种类繁多。.

在这一事态发展的初期,科妮莉亚·博莱施在《南德意志报》(1986年1月27日,《纪录片电视(3):‚允许每个人做自己‘)上撰文指出,由于特罗勒的挑衅,德国公共广播联盟(ARD)已成为一场至关重要的(发展政策,作者注)讨论中的重要力量。而如今,ARD却在讨论»如何反过来限制他和其他同事的工作机会«。与此同时,许多纪录片和故事片被安排在节目安排的边缘时段(下午或深夜),时长也从45分钟缩短到30分钟。而对于一些只关注收视率的节目总监来说,即使是30分钟也仍然太长。.

除了戈尔迪安·特罗勒的纪录片系列《世界儿童》之外,埃尔玛·胡格勒还负责制作了不来梅广播电台最著名、也是格里姆奖获奖次数最多的纪录片系列《德国屋檐下》。他越来越担忧电视台管理层仅仅以收视率来衡量节目成功与否的做法。在他看来,收视率所反映的认可度,并非节目所呈现的现实的深度、实质或‚质量‘,而仅仅反映了现实在多大程度上成功地迎合了观众的口味。.

在仅剩的几个晚上8点15分的播出时段,收视率至上的原则(忽视节目质量)扼杀了一切创意。这暗示着,未能达到目标观众群就必然导致节目粗制滥造。而节目管理(至少在氛围上)也强化了这种印象。.

埃尔玛·胡格勒最近在一次会议上提出了他认为应该从这种情况中得出的结论,并将其作为»妥协建议«:»我建议我们最终放弃这个时段。晚上10点以后,给我们一个避风港!虽然这不会改善ARD节目的现状,但我们仍然可以吸引到7%的观众。我们最多失去的是在热门时段被利用的荣誉。我们最多失去的是(在最好的情况下)一些普通观众的无私欣赏。但我们获得(或重新获得)的远不止这些:挑战收视率意识形态的勇气,选择话题的自由,以及对戏剧和作家的开放心态。这或许听起来很矛盾:只有在这里,在我们自己的避风港里,远离媒体的摆布,这些才能继续蓬勃发展。«

在当前形势下,隐居在保留地或许看似一种理想的生活方式。然而,从中长期来看,所有关注优质电视节目的人士都应坚持要求公共广播履行其提供教育和实质性信息的职责,尤其是在黄金时段。.

ARD重拾自身优势的希望之光或许可以从新任ARD节目总监Günter Struve博士的发言中看出。在接受stern-tv(1992年第37期)采访时,他回答了ARD如何巩固其在新闻和信息领域优势的问题:»新闻和信息是一种极具吸引力的资源,而且,十年后我们仍然能够负担得起。商业竞争甚至还无法对其造成全面冲击。在新节目安排中,ARD将更加重视新闻和信息节目。我们将明确表明,我们认为这是未来竞争的战场,一场质量之战。这包括在每个工作日晚上8:15至10:30播出新闻和信息节目,其结构将比现在更加清晰。«

ARD的高管们将如何定义“信息”的概念,以及将采用哪些新闻报道方法和播出形式来实施这项节目计划,目前尚不得而知。我们更希望看到的是,与其像“Brennpunkt”那样大幅增加以事件驱动的新闻报道,不如多制作一些报道、专题节目和纪录片。我们希望看到更少一些技术精湛却对政治或社会事件反应过快、往往流于表面的节目,这些节目剥夺了观众通过炫目的画面、专家评论和带有偏见的政治声明来形成自己观点的机会。我们希望看到更多分析严谨、真正意义上能够启发观众、帮助他们形成细致入微的观点,而不是居高临下地对待观众的节目。或许ARD即将举行的讨论会让人想起一位名叫戈尔迪安·特罗勒(Gordian Troeller)的人物。.

乌尔里希·斯派斯博士, 1947 年出生,在哥廷根和法兰克福学习法律和社会科学。自 1981 年以来,担任德国成人教育协会阿道夫·格里姆电视奖的负责人。.

出自:
戈尔迪安·特罗勒和他的电影,对神圣不可侵犯的东西毫不尊重
编辑:约阿希姆·帕申
不来梅,1992年

返回顶部